“Trascender fronteras, acercar culturas” es el lema de la nueva edición de la Feria del Libro de Córdoba, que se realizará del 1 al 11 de octubre con ferias de editoriales, librerías y bibliotecas populares, presentaciones, espectáculos, talleres y conferencias, entre sus actividades. En total serán trescientas, todas gratuitas y se realizaran tanto en modalidad presencial como virtual.
La agenda con presencialidad se desarrollará en Cabildo, librerías, centros culturales, museos y teatros, con acceso gratuito, pero con cupos limitados atendiendo la situación sanitaria actual. Además, este circuito se complementará con una feria de librerías locales emplazada en la Plaza de la Intendencia-Gran Manzana. Mientras que, en la propuesta digital habrá charlas y talleres con participación de autores locales, nacionales e internacionales, que podrán disfrutarse a través del canal de YouTube de la Subsecretaría.
Para esta edición número 35 se invitaron figuras como Camila Sosa Villada, Juan Iñaki, Claudia Piñeiro, Marcelo Piñeyro, María Teresa Andruetto, Tununa Mercado, Isol, Perla Suez y Litto Nebbi. Y desde el exterior se harán participarán Barbara Cassin, Michéle Petit, Susy Delgado, Evelio Cabrejo, Margarita García Robayo, Norma Flores Allende y Marco Tóxico, entre otros.
Por otra parte, durante la apertura el 1 de octubre a las 18 horas, se compartirá la entrega de la edición 2021 del Premio municipal Alberto Burnichon al mejor libro editado en Córdoba. También habrá homenajes a las poetas Mariela Laudecina, Alejandro Schmidt y Juan Chico.
UNA SANA COSTUMBRE
La programación incluye la continuidad de ciclos que ya se vienen realizando en la Feria. Ellos son “Córdoba Mata”, de género policial; “Historias contemporáneas”, de autores contemporáneos para jóvenes; “Antena”, sobre transdisciplinariedad de la literatura; “Subte”, de historieta; “Espacio de Poesía” y “Baron Biza”, de editoriales locales. Este último espacio se ha amplificado provechosamente, y hoy comprende presencia en stands de editoriales, programación propia, la presentación de un catálogo/antología de editoriales locales, y la participación en la plataforma web de la Feria.
ENCUENTRO ENTRE CULTURAS
La Feria hará foco en la traducción como posibilidad de encuentro entre culturas, con curaduría de Graciela Bialet y producción general de Lisa Daveloza.
En ese sentido, la consigna “Trascender fronteras, acercar culturas” entrelaza contenidos para dar cuenta de la pluralidad de voces en torno a la cultura. La traducción se piensa como pasaje de un punto a otro, como traslación, tránsito, para decodificar y recodificar desde la palabra y hacia otras realidades posibles y géneros, como el cine, la música, las artes visuales y escénicas, y tantas otras expresiones. Desde esta consigna, la Feria también promueve el diálogo entre Córdoba y otras ciudades y países. Así, la traducción será el puente entre relatos, autoras y autores, libros y lenguas, propiciando encuentros entre quienes producen y/o disfrutan de las letras.
Para lograr la impronta del lema, la programación de esta nueva edición se organizó en base a algunos ejes como integración latinoamericanista, inclusión de diversidades de género y personas con discapacidad. Federalización, profesionalización para el sector editorial, descentralización de la programación como amplificador del disfrute de los diversos públicos de la feria.
PARA AGENDAR
Del 1 al 11 de octubre, de 11 a 20 horas, con ingreso gratuito y según aforo.
La programación completa aquí.
—